UNED SÉNIOR GUÍA DIDÁCTICA DEL CURSO FRANCÉS Docente: Mònica Casas Curso 2015-2016. UNED Sénior UNED Provincia Barcelona - Canet de Mar PROGRAMA DE LA MATERIA INGLÉS I (CURSO 2015/2016) 1. PRESENTACIÓN DE LA GUÍA 2. INTRODUCCIÓN DE LA MATERIA 3. OBJETIVOS 4. REQUISITOS PREVIOS 5. MEDIOS DE ESTUDIO 6. CONTENIDOS 7. ORIENTACIONES BIBLIOGRÁFICAS 8. EVALUACIÓN PRESENTACIÓN DE LA GUÍA: Bienvenidos al curso de francés del programa de enseñanza UNED-Sénior. Con La presente guía pretendemos proporcionar al estudiante toda la información necesaria para que conozca desde el principio en qué consiste el curso, qué se necesita para llevar a cabo un aprendizaje efectivo del mismo,cómo hacerlo de la forma más adecuada y cómo reflejar el aprendizaje y aprovechamiento del curso en las actividades propuestas. El curso está a cargo de la profesora Mònica Casas Arresté, licenciada en Filología Francesa por la Universidad de Barcelona. Para resolver cualquier duda e inquietud y, puesto que como veremos más adelante, uno de los objetivos es fomentar que el alumno vaya desarrollando la capacidad de trabajar en autonomía y pueda ampliar y reforzar lo que va aprendiendo en las clases, pueden ponerse en contacto con ella a través del siguiente correo electrónico: monica.casas33@gmail.com INTRODUCCIÓN GENERAL A LA MATERIA: Aprender idiomas siempre es interesante, porque no solo nos permite comunicarnos con gente con una cultura diferente a la nuestra, lo cual supone de entrada una apertura de nuestro punto de mira habitual, sino que además, supone un verdadero entrenamiento para nuestro cerebro. Al aprender una nueva lengua, comparamos, integramos y establecemos similitudes con nuestra lengua materna u otras conocidas. Todo ello nos permite ir avanzando y , según los especialistas, supone un gran ejercicio para nuestro cerebro, que no tiene en absoluto una función pasiva en este proceso. En el caso del francés nos encontramos con la gran ventaja de que, al ser una lengua de origen latino, encontramos grandes similitudes tanto con el catalán como con el castellano. Ello nos permite quizás lograr una competencia comunicativa de una manera más rápida. En este curso del nivel A2 pretendemos profundizar en la práctica del francés cotidiano, el cual nos servirá fundamentalmente para comunicarnos, a nivel oral y escrito, en situaciones tanto a nivel turístico, como profesional, comercial, personal....de manera que podamos expresarnos con soltura y fluidez en esas situaciones reales. Asimismo, también pretende continuar en la introducción a la cultura de todos los países de habla francófona. Además del aprendizaje de la teoría lingüística, es de suma importancia la puesta en práctica de la misma, mediante la realización de las actividades propuestas en el libro de texto , y en su caso en un dosier del profesor, especialmente las de carácter práctico. Los estudiantes deberán repasar cada unidad didáctica, bien con los recursos que les proporcionen los tutores, o bien con las páginas web recomendadas en esta guía. Todo ello les permitirá consolidar y avanzar. OBJETIVOS Objetivos generales El curso está dividido en 20 sesiones de carácter presencial de 90 minutos cada una (30 horas en total) Evidentemente, en estas sesiones no se podrán cubrir todos los objetivos del nivel A2.No obstante, a continuación los exponemos para que el alumno tenga una idea de lo que implican. El Curso de Francés Nivel A2 se ajusta a las pautas del Marco Común de Referencia para las Lenguas (MCERL) y se plantea como una profundización en el conocimiento y uso de las estructuras básicas de la lengua francesa, en sus aspectos oral y escrito: 1. Desde el enfoque del estudio de la lengua y sus usos: Al finalizar este nivel, el alumno utilizará el idioma de forma interactiva, receptiva y productiva. El uso que haga del idioma será sencillo, pero adecuado y eficaz. Comprenderá y producirá textos breves, orales o escritos, sobre asuntos cotidianos. Para ello, dominará un repertorio básico de recursos lingüísticos frecuentes y en lengua estándar. 2. Desde un enfoque cultural: Adquirir unos conocimientos básicos acerca de los usos, costumbres y aspectos culturales de los países en que se habla francés, de forma que, conociéndolos y comprendiéndolos, pueda desenvolverse en ellos y entender y aceptar la variedad y diferencias del mundo que nos rodea. 3. Desde un punto de vista cognitivo: Desarrollar destrezas cognitivas que le permitan hacer frente al estudio de la lengua extranjera en un régimen autónomo y le permitan posteriormente ampliar las competencias adquiridas. Objetivos específicos Desarrollo de la competencia comunicativa : El nivel A2 del MCERL (Plataforma) es el nivel donde se encuentra la mayoría de los descriptores que exponen las funciones de desenvolvimiento en la vida social, realizar transacciones en tiendas, restaurantes, bancos, etc. conseguir información básica, participación activa en conversaciones, utilizando un lenguaje sencillo y descriptivo para realizar afirmaciones breves sobreobjetos y posesiones y para realizarcomparaciones. El alumno es capaz de comprender frases y expresiones de uso frecuente relacionadas con áreas de experiencia que le son especialmente relevantes (información básica sobre sí mismo y su familia, compras, lugares de interés, ocupaciones, etc.). Sabe comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no requieran más que intercambios sencillos y directos de información sobre cuestiones que le son conocidas o habituales. Sabe describir en términos sencillos aspectos de su pasado y su entorno, así como cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas. Descriptores de los niveles comunes de referencia a 2: Cuadro de autoevaluación: Compresión Comprendo frases y el vocabulario más Auditiva habitual sobre temas de interés personal (información personal y familiar muy básica, compras, lugar de residencia, empleo). Soy capaz de captar la idea principal de avisos y mensajes breves, claros y sencillos. Comprender Compresión Soy capaz de leer textos breves y sencillos. Lectora Sé encontrar información específica y predecible en escritos sencillos y cotidianos como anuncios publicitarios, prospectos, menús y horarios y comprendo cartas personales breves y sencillas. Interacción Oral Puedo comunicarme en tareas sencillas y habituales que requieren un intercambio simple y directo de información sobre actividades y asuntos cotidianos. Hablar Soy capaz de realizar intercambios sociales muy breves, aunque, por lo general, no puedo comprender lo suficiente como para mantener la conversación por mí mismo. Expresión Oral Utilizo una serie de expresiones y frases para describir con términos sencillos a mi familia y otras personas, mis condiciones de vida, mi origen educativo y mi trabajo actual o el último que tuve. Escribir Expresión Soy capaz de escribir notas y mensajes Escrita breves y sencillos relativos a mis necesidades inmediatas. Puedo escribir cartas personales sencillas, por ejemplo agradeciendo algo a alguien,pidiendo excusas,solicitando información y/ o proponiendo llevar a cabo alguna actividad. Aspectos cualitativos del uso de la lengua hablada: Alcance Utiliza estructuras compuestas por oraciones básicas con expresiones, grupos de unas pocas palabras y fórmulas memorizadas, con el fin de comunicar una información limitada en situaciones sencillas y cotidianas. Corrección Utiliza algunas estructuras sencillas correctamente, pero todavía comete, sistemáticamente, errores básicos. Fluidez Se hace entender con expresiones muy breves, aunque resultan muy evidentes las pausas, las dudas iniciales y la reformulación. Interacción Sabe contestar preguntas y responder a afirmaciones sencillas. Sabe indicar cuándo comprende una conversación, pero apenas comprende lo suficiente como para mantener una conversación por decisión propia. Coherencia Es capaz de enlazar grupos de palabras con conectores sencillos. REQUISITOS PREVIOS Este curso está abierto a estudiantes, que ya tengan nociones de esa lengua, aunque sean muy básicas y haga tiempo que no la practiquen. Como se iniciará el curso con un rápido repaso del nivel A1 y la estructura del libro contempla los dos niveles A1-A2 ,los alumnos, siguiendo su propio ritmo, podrán ir repasando y / o consolidando lo aprendido, para poder avanzar más rápidamente. MEDIOS DE ESTUDIO A parte del texto básico del curso, donde se tratan abundantes documentos reales (escritos y orales) y se trabajan las cuatro destrezas lingüísticas, se recomienda completarlo con los ejercicios interactivos con soporte informático que el profesor les facilitará. El profesor pondrá a disposición de los estudiantes, como en el curso pasado, ejercicios interactivos auto correctivos en cada unidad, para que los alumnos puedan practicar con más insistencia por ejemplo la gramática tratada en cada tema, que, a veces, está tratada de una manera quizás demasiado rápida, afín de que ésta se vaya consolidando y fijando de manera más definitiva. Esto permitirá a cada alumno seguir su propio ritmo e incidir donde crea necesario Asimismo, como la parte oral es fundamental a la hora de desenvolverse con soltura en la lengua hablada y desarrollar la comprensión oral, en el libro de texto escogido, los estudiantes podrán escuchar de nuevo con el CD del libro, todos los diálogos trabajados en clase, tantas veces como consideren necesarias. También se les recomendará escuchar de forma habitual por ejemplo, la radio en francés fácil (RFI), escuchar canciones sencillas con subtítulos (en catalán, castellano o francés) ver pequeños vídeos en versión original subtitulados para facilitar su comprensión.Todo ello les irá permitiendo profundizar en la fonética, el ritmo y la entonación del francés de una manera amena y autónoma. Además en esta guía se les propone unas páginas web donde podrán encontrar todo tipo de actividades: vocabulario, ejercicios de comprensión oral,escrita,canciones...todo ello de manera auto correctiva y siguiendo su propio ritmo de aprendizaje. CONTENIDOS Desarrollo de la competencia sociocultural y sociolingüística · Conocer los aspectos socioculturales y las convenciones sociales que inciden más en la vida diaria, así como los que se refieran al propio ámbito, para plasmarlos en su comportamiento y comunicación. · Reconocer y utilizar las formas de saludo, de cortesía y de tratamiento más habituales (revisión) · Utilizar, en general, un registro de lengua estándar de formalidad e informalidad básico pero cuidado. · Reconocer algunas expresiones coloquiales muy frecuentes, así como referencias culturales elementales relacionadas con la vida cotidiana. · Comprender los gestos, comportamientos y valores diferentes a los propios, que subyacen en los aspectos socioculturales más cotidianos y evidentes, como por ejemplo: · Relación en los transportes: el coche, el tren, el avión. · Relacionarse a través de los medios de comunicación: teléfono, internet, correo, electrónico, redes sociales. · El ocio (las costumbres de los franceses): lectura, música, deportes, vacaciones. · Geografía, transportes, división administrativa.... · Los países francófonos: iniciación a la francofonía. Desarrollo de la competencia gramatical El uso de los recursos lingüísticos que se detallan en este apartado han de programarse siempre en función de las actividades comunicativas que se lleven a cabo. En esta parte, para llevar a cabo las actividades comunicativas, se describe el uso contextualizado de los recursos lingüísticos básicos, se revisan los contenidos más importantes que se trataron en el nivel A1 y se incorporan nuevos contenidos para alcanzar el nivel A2. Como ya hemos comentado anteriormente en un curso de 30 horas, es imposible abordar todos los contenidos de ese nivel.(De todas maneras, no se expone la totalidad de éstos ) No obstante, en función del nivel del grupo, se podrá avanzar más o menos rápidamente. A título de ejemplo el año pasado en el nivel A1,se pudo cubrir gran parte los objetivos, puesto que los alumnos ya tenían conocimientos previos y se trató únicamente de irlos recordando. La frase · Concordancia sujeto y verbo. Formas impersonales (il fait froid, il est interdit de). · El " passé composé" ,concordancia del participio pasado con el auxiliar être. · Concordancia cuando se usa el auxiliar avoir y el complemento directo esta antepuesto. · Tipos de oraciones interrogativas totales o parciales · Formas de la interrogación y su relación con el contexto: " que, qui, où, comment, combien de, quand, pourquoi, que, quoi"( revisión de algunas ) · La negación en oraciones declarativas, interrogativas e imperativas; orden y formas:"ne, non, pas, plus, jamais, rien, personne, ne...que", la negación del infinitivo. · Formas elípticas e interjecciones usuales para las funciones descritas ("tan! pis!, dommage!, boff"). · Coordinación con los enlaces más frecuentes: "et, ou, mais, car". · Subordinación completiva: que + indicativo para las funciones que se tratan. · Iniciación en el estilo indirecto. · Subordinación de relativo: "qui, que, où ". · Subordinación circunstancial con conectores temporales (quand, pendant que), causales (parce que, puisque), condicionales (si) Determinantes, nombres, adjetivos, · Artículos: determinados, indeterminados y partitivos (revisión formas y usos generales). · Contracción y elisión (revisión) · Formación del femenino en el vocabulario de uso frecuente: revisión del uso general y usos particulares más frecuentes: -er>-ère, n>-enne, -eur>-euse. - eur>-trice, etc. beau, vieux, roux, fou, blanc. · Formación del plural: uso general -s, y usos particulares. Excepciones de uso muy frecuente. Nombres que se utilizan usualmente en plural (gens, média). · Comparación: « plus de, moins de, aussi..que, plus... que, moins ...que, autant de..que » · Modificación del adjetivo mediante adverbios (bien, trop, tellement + adjetivo). · Posición del adjetivo en la oración. · Demostrativos, formas y usos generales (revisión). · Posesivos: formas y usos generales. Uso del masculino singular delante de vocal (revisión). · Indefinidos: tout, quelques, chaque, même. · quel/le/s interrogatif/exclamatif. · Expresión de la posesión con " c'est / ce sont à "+ pronombre personal tónico o sustantivo · Formas impersonales (c'est / il est, il y a (revisión) / ça fait , il fait, il pleut ...). Pronombres · Personales: tónicos, átonos y reflexivos (Revisión). · Demostrativos. · Indefinidos de uso frecuente. · Interrogativos: lequel empleado solo. · Posesivos: formas y usos generales. · Relativos: qui, que, où . · Los pronombres personales COD-COI, posición de los pronombres en la oración. . · Pronombres adverbiales: "en" "y". Verbos · Revisión de las formas del presente de algunos verbos regulares e irregulares estudiados en el nivel A1 así como el imperativo. · Los verbos pronominales en presente ( revisión) · Uso del futuro simple y introducción del " imparfait " (si el ritmo de la clase lo permite ) · Expresión de la prohibición, la obligac